Kuidas me emakeelepäeva tähistasime
See väike maa siin põhjataeva all- […]
Siin on su isamaa, su emakeel-
kui sina neid ei mõistaks,
kes siis veel?
/Leelo Tungal/
Teksti suuruse valimisel muutub see automaatselt
Reavahe valimisel muutub see automaatselt
Kontrastsuse valimisel muutub see automaatselt
See väike maa siin põhjataeva all- […]
Siin on su isamaa, su emakeel-
kui sina neid ei mõistaks,
kes siis veel?
/Leelo Tungal/
Meie kooli iseloomustamiseks saab kasutada mitmeid märksõnu. Muusika on kahtlemata üks neist.
We sing united hand in hand.
Together we are strong.
We dream of peace in every land,
Come on and sing along!
Nii kõlas salm laulust, mida me koos väga paljude Euroopa koolidega koos laulsime. Virtuaalse ühislaulmise 15. märtsil, meie aja järgi täpselt kell 12.00, korraldas Euroopa Koolimuusika Assotsiatsioon. Meie kooli tõi selle idee muusikaõpetaja Katrin. Üheskoos oleme tõesti tugevad. Üheskoos lauldes on hääl võimsam, mõju suurem.
Tantsuõpetaja Astrid on meie kooli 1.-2. klassi rahvatantsijaid väga hästi ette valmistanud. Peale viimast ettetantsimist, mis toimus Kosel, hoidsime rahvatantsijatele pöialt. Täna saabus vastus - on suur rõõm teatada, et Muraste Kooli 1-2 kl. rahvatantsurühm on pääsenud suvel toimuvale noorte tantsupeole, punktidega 66,7 (75-st). Pingereas seitsmes. Super tulemus!!